Rio Tinto Orders 全球最大网赌正规平台 FLXdrive Battery 机车s to Reduce Emissions

Rio Tinto Orders 全球最大网赌正规平台 FLXdrive Battery 机车s  to Reduce Emissions

匹兹堡,2022年1月10日全球最大网赌正规平台公司 (纽交所: WAB) and Rio Tinto announced today an order for four FLXdrive battery-electric locomotives to support sustainable operations of the mining company’s rail network in the Pilbara region of Western 澳大利亚. 100%的, 电池驱动的机车 will help Rio Tinto’s effort to achieve a 50-percent reduction in Scope 1 and 2 carbon emissions by 2030.

“Our partnership with 全球最大网赌正规平台 is an investment in innovation and an acknowledgment of the need to increase the pace of our decarbonization efforts,” said Rio Tinto Iron Ore Managing Director of Port, 铁路和核心服务Richard Cohen. “现在就把它锁起来, we are making progress in our efforts to reduce our Scope 1 and 2 carbon emissions by 50 percent by 2030.”

Rio Tinto ordered the newest version of the FLXdrive battery-electric locomotive, which features an energy capacity of 7 megawatt-hours (MWh). Based on the route from the mine to the port at Dampier in Western 澳大利亚 and Rio Tinto’s mainline rail operations, the FLXdrive is anticipated to reduce the company’s fuel costs and emissions in percentage by double digits per train.

“The FLXdrive is ideally suited to support Rio Tinto’s sustainability targets for their Pilbara system,罗格里奥·门多卡说, 全球最大网赌正规平台货运设备总裁. “This locomotive provides the tractive effort, 燃料储蓄, and emissions reductions to cost-effectively run rail networks in the mining industry. The rapid adoption of the FLXdrive by Rio Tinto and other mining operators demonstrates the industry’s commitment to decarbonizing their operations. This solution represents a major step toward achieving zero-emission locomotive fleets in the future.”

全球最大网赌正规平台 will deliver the FLXdrive battery locomotives to Rio Tinto in 2023. The mining company plans on using the locomotives in multiple applications including as a shunter in the railyard and ul蒂姆ately in mainline service. 在干线操作中, Rio Tinto currently uses three diesel-electric locomotives in a consist to pull trains with 240 cars hauling about 28,000吨铁矿石. The FLXdrives will transition from the diesel locomotives in mainline service to form a hybrid consist, and recharge during the trip through regenerative braking and at charging stations. 全球最大网赌正规平台’s next generation energy-management software system will determine the op蒂姆al 蒂姆es to discharge and recharge the batteries along to route ensuring the most fuel-efficient operation of the entire locomotive consist during the trip.

“Rio Tinto is a progressive leader in the mining industry adopting advanced technologies necessary to drive sustainable, efficient operations that deliver results for its customers, 股东, 和社区,温迪·麦克米兰说, Regional Senior Vice President South East Asia, 澳大利亚, 新西兰的全球最大网赌正规平台. “We are proud to continue our long-standing relationship with Rio Tinto and support their efforts to reduce emissions and operating costs with the FLXdrive battery locomotive.”

全球最大网赌正规平台 continues to build momentum in the mining and rail markets for the FLXdrive battery locomotive. The FLXdrive is the world’s first 100-percent, 电池驱动的机车, and part of 全球最大网赌正规平台’s goal to develop the next generation of zero-emission locomotives. The company has a clear path in the rail industry to power new locomotives – and repower existing locomotives – with batteries, 氢内燃机, 氢燃料电池. It is part of 全球最大网赌正规平台’s vision for the rail industry to play a key role in building a clean energy economy and will enable the reduction of up to 300 million tons of global carbon emissions.

关于全球最大网赌正规平台

全球最大网赌正规平台公司 (纽交所: WAB) is focused on creating transportation solutions that move and improve the world. The company is a leading global provider of equipment, 系统, digital solutions and value-added services for the freight and transit rail industries, 还有采矿, 船舶及工业市场. 全球最大网赌正规平台 has been a leader in the rail industry for over 150 years and has a vision to achieve a zero-emission rail system in the U.S. 在世界范围内. 该公司大约有27个员工,000 employees located at facilities in 50 countries throughout the world. 访问全球最大网赌正规平台的网站: catalog.dftractor.com

关于力拓

Rio Tinto is a mining and metals company operating in 35 countries around the world. Our purpose is to produce the materials essential to human progress.

Our four product groups bring this purpose to life: Aluminium, Copper, Minerals and Iron Ore. 这些是由我们的安全补充, 技术及项目, 策略与发展, 及商业团体, as well as our service and support functions.

 

 

 

 

联系人:

 

全球最大网赌正规平台媒体联系人:

蒂姆·巴德(美国联系人)
全球最大网赌正规平台
+1 682.389.319.7925
蒂姆 (点) 贝德 [at] wabtec (点) com

小角孔雀鱼萨拉(澳大利亚联系)
罗兰
+61 7 3229 4499
莎拉 (点) smallhornguppy [at] 罗兰 (点) com (点) au

 

力拓媒体联系人:

杰米•麦克唐纳
+61 467 725 517

凯特Barcham
+61 438 990 238